Küppersbusch IKE198-0 Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Non Küppersbusch IKE198-0. Küppersbusch IKE198-0 Handleiding [da] Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer

Résumé du contenu

Page 1

Gebruiks-aanwijzingKoelkastUser manualFridgeNoticed'utilisationRéfrigérateurBenutzer-informationKühlschrankIKE198-0

Page 2 - Veiligheidsinformatie

Elektrische aansluitingZorg er vóór het aansluiten voor dat het vol-tage en de frequentie op het typeplaatjeovereenkomen met de stroomtoevoer in uwhui

Page 3

ContentsSafety information 11Operation 13First use 13Daily use 14Helpful hints and tips 15Care and Cleaning 15What to do if… 16Te

Page 4 - Het eerste gebruik

Warning! Any electrical component(power cord, plug, compressor) mustbe replaced by a certified service agentor qualified service personnel.1. Power co

Page 5 - Dagelijks gebruik

Environment ProtectionThis appliance does not contain gasseswhich could damage the ozone layer,in either its refrigerant circuit or insula-tion materi

Page 6 - Reiniging en onderhoud

Daily useMovable shelvesThe walls of the refrigerator are equippedwith a series of runners so that the shelvescan be positioned as desired.For better

Page 7 - Problemen oplossen

Helpful hints and tipsHints for energy saving• Do not open the door frequently or leaveit open longer than absolutely necessary.• If the ambient tempe

Page 8

It is important to periodically clean the de-frost water drain hole in the middle of the re-frigerator compartment channel to preventthe water overflo

Page 9 - Technische gegevens

Problem Possible cause Solution The product temperature is toohigh.Let the product temperature de-crease to room temperature be-fore storage. The ro

Page 10 - Het milieu

Technical data Dimension of the recess Height 1030 mm Width 560 mm Depth 550 mmThe technical information are situated in therating plate on

Page 11 - Safety information

min.200 cm2min.200 cm2Environmental concernsThe symbol on the product or on itspackaging indicates that this product maynot be treated as househol

Page 12 - 6) If the lamp is foreseen

InhoudVeiligheidsinformatie 2Bediening 4Het eerste gebruik 4Dagelijks gebruik 5Nuttige aanwijzingen en tips 6Reiniging en onderhoud

Page 13 - First use

SommaireConsignes de sécurité 20Fonctionnement 22Première utilisation 23Utilisation quotidienne 23Conseils utiles 24Entretien et nettoy

Page 14 - Daily use

Si tel est le cas :– Évitez les flammes vives (briquet) ettout autre allumage (étincelles).– Aérez soigneusement la pièce où setrouve l'appareil.

Page 15 - Care and Cleaning

• Branchez à l'alimentation en eau potableuniquement. 11)Maintenance• Les branchements électriques nécessai-res à l'entretien de l'appa

Page 16 - What to do if…

Première utilisationNettoyage intérieurAvant d'utiliser l'appareil pour la premièrefois, nettoyez l'intérieur et tous les accessoi-res

Page 17

Conseils utilesConseils pour l'économie d'énergie• N'ouvrez pas la porte trop souvent ouplus longtemps que nécessaire.• Si la températu

Page 18 - Installation

• Rincez et séchez soigneusement.Important Ne pas tirer, déplacer ouendommager les tuyaux et/ou câbles qui setrouvent à l'intérieur de l'app

Page 19 - Environmental concerns

Anomalie Cause possible RemèdeL'appareil ne fonctionnepas. L'ampoule ne fonc-tionne pas.L'appareil est à l'arrêt. Mettez l'ap

Page 20 - Consignes de sécurité

Anomalie Cause possible Remède L'air froid ne circule pas dansl'appareil.Assurez-vous que l'air froid circu-le dans l'appareil.Re

Page 21 - 9) Si le diffuseur est prévu

Retrait des supports de clayetteVotre appareil est équipé de dispositifs deretenue qui permettent d'immobiliser lesclayettes au cours du transpor

Page 22 - Fonctionnement

InhaltSicherheitshinweise 29Betrieb 31Erste Inbetriebnahme 32Täglicher Gebrauch 32Praktische Tipps und Hinweise 33Reinigen und Pflegen

Page 23 - Utilisation quotidienne

• Het is gevaarlijk om wijzigingen aan tebrengen in de specificaties of dit productop enigerlei wijze te modificeren. Een be-schadigd netsnoer kan kor

Page 24 - Entretien et nettoyage

Bei einer eventuellen Beschädigung desKältekreislaufs:– Offene Flammen und Zündfunken ver-meiden– Den Raum, in dem das Gerät installiertist, gut lüfte

Page 25 - 12) Si cela est prévu

• Verbinden Sie das Gerät ausschließlichmit einer Trinkwasserzuleitung. 15)Kundendienst• Sollte die Wartung des Gerätes elektri-sche Arbeiten verlange

Page 26

Erste InbetriebnahmeReinigung des InnenraumsBevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, be-seitigen Sie den typischen "Neugeruch" ambesten durch

Page 27 - Caractéristiques techniques

Praktische Tipps und HinweiseEnergiespartipps• Öffnen Sie die Tür nicht zu häufig, und las-sen Sie diese nicht länger offen als unbe-dingt notwendig.•

Page 28

Reinigen und PflegenVorsicht! Ziehen Sie bitte vor jederReinigungsarbeit immer denNetzstecker aus der Steckdose.Der Kältekreis des Gerätes enthält Koh

Page 29 - Sicherheitshinweise

Was tun, wenn …Warnung! Ziehen Sie vor derFehlersuche immer den Netzsteckeraus der Steckdose.Die Fehlersuche, die in der vorliegen-den Gebrauchsanweis

Page 30 - 14) Falls Lampe vorhanden

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Die Tür ist nicht richtig geschlos-sen.Siehe hierzu „Schließen der Tür“. Die Temperatur der einzufrieren-den Lebens

Page 31

AufstellungInstallieren Sie dieses Gerät an einem Ort,an dem die Umgebungstemperatur mit derKlimaklasse übereinstimmt, die auf dem Typ-schild des Gerä

Page 34 - Reinigen und Pflegen

Onderhoud• Alle elektrotechnische werkzaamhedendie noodzakelijk zijn voor het uitvoerenvan onderhoud aan het apparaat, dienenuitgevoerd te worden door

Page 36 - Technische Daten

Dagelijks gebruikVerplaatsbare schappenDe wanden van de koelkast zijn voorzienvan een aantal geleiders zodat de schap-pen op de gewenste plaats gezet

Page 37 - Hinweise zum Umweltschutz

Nuttige aanwijzingen en tipsTips voor energiebesparing• De deur niet vaker openen of open latenstaan dan strikt noodzakelijk.• Als de omgevingstempera

Page 38

tisch van de verdamper van het koelvak ver-wijderd. Het dooiwater loopt via een gootjein een speciale opvangbak aan de achter-kant van het apparaat, b

Page 39

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing Het lampje is stuk. Zie 'Het lampje vervangen'.De compressor werktcontinu.De temperatuur is niet goed

Page 40 - 222352271-B-312010

De deur sluiten1. Maak de afdichtingen van de deurschoon.2. Stel de deur, indien nodig, af. Raad-pleeg "Montage".3. Vervang, indien nodig, d

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire